segunda-feira, 13 de janeiro de 2014

Moi au boulout #3



Há todo um glamour quando vemos alguém português que fala com um estrangeiro e fala mais alto mas exactamente da mesma maneira porque todos nós sabemos que o segredo de ser multilingual é o volume da voz e não exactamente aquilo que se diz.

7 comentários:

  1. It's Britney, bitch!

    Eu gosto particularmente dos tugas que falam inglês BEM alto porque é chique falar-se inglês, sobretudo com muito 'you know'. LOL

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Actually it's Willam, I speak drag quite honestly.

      Eu vou mais longe e no outro dia estava um amigo italiano a falar comigo em português e eu respondia-lhe em italiano, mas não é novidade que eu sou um possidónio.

      Eliminar
    2. Assumo que tive de ir 'googlar' Willam. Bem, parecia mesmo a Britney. Perfeito! O gif também ajuda. A minha ignorância no mundo do travestismo é indisfarçável. Arte nobre. Já nos finais dos anos 70, princípios de 80, o pai, sim, o pai, assistia a shows e diz mesmo que superam em muito os das mulheres (era na época em que estava em voga os ballets femininos também).

      Oh, não és nada. :)

      Eliminar
    3. O Willam e eu somos muito parecidos em termos de sentido de humor, só que ele tem sapatos melhores. Tu tens que ver RuPaul's Drag Race a nova série, fazemos assim se o grupo português de Facebook se decidir a fazer um encontro para ver o próximo episódio da nova temporada eu convido-te. O Willam aparece na quarta mas aconselho todas, até a primeira que parece filmada com vaselina nas lentes.

      Eliminar